Cлова на букву "L"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1LADO
1LAISSEZ
1LAPIN
4LARGO
34LES
1LEVIER
1LIBERIA
2LIBRARY
1LINO
2LIONEL
2LIRA
2LITTERAIRE
2LITTLE
6LLE
1LONDON
1LOUIS
1LUCIFER
3LUZ

Несколько случайно найденных страниц

по слову LES

1. Ближе к сердцу (о Максиме Горьком и Франции)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: La semelle pour les pieds «Gorky» [1] . Текст рекламы показывает, что успех Горького носил характер истинно демократический. Тогда в Париже другой писатель — Амфитеатров — издавал журнал «Красное знамя». Журнал настолько же шумный, насколько и безвредный В этом журнале Горький и напечатал свое вымышленное quasi-сатирическое интервью с царем Николаем II, замечательное как образец низкой бестактности. Задача была: кровавый тиран — и смелый певец из народа. Вышло: отсутствующий помещик — и беглый дворовый раб, заочный ругатель. Вслед за тем и в том же «Красном знамени» Горький обнародовал свой манифест к Франции. Смысл его был таков: «Добрые французы, не давайте русскому царю взаймы денег, он ими погасит разгорающуюся русскую революцию, а вы ведь первые революционеры на свете». Очевидно, как иногда молодым матерям кидается обильное молоко в голову, так и Горькому залила мозги секундная хмельная слава. Иначе он такой глупости не сделал бы. Он, вообще, человек совсем не глупый; наоборот, даже с дальновидной хитрецой. Корректура этого манифеста случайно попалась на глаза хозяину типографии, многоопытному, проницательному и не лишенному юмора еврею. Он принес Амфитеатрову гранки и спросил: — Это писал ваш знаменитый Горький? — Да. А что? — Ну, конечно, великим людям простительны маленькие промахи. Но нужно быть абсолютным дураком, чтобы таким образом обращаться к французскому мнению. — А,...
2. Париж домашний. III. Невинные радости
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: радости III. Невинные радости Нет на свете той красоты и той добродетели, которая, в чрезвычайно сгущенном виде, не превратилась бы в уродство. Чудесно пахнут духи Rose Jacqueminot, но концентрированная розовая эссенция непереносна для обоняния. Так и бережливость — навык весьма похвальный, но родственная ей скупость, доведенная до крайности, отвратительна. Мы, русские, в мятежной широте души своей, считали даже самую скромную запасливость за презренный порок. В начале нашего парижского сидения мы почти единодушно окрестили французов «сантимниками», но разве — черт побери! — мы за семь лет не прозрели и не убедились, с поздним раскаянием, в том, что бесконечно счастливы те страны, где всеобщая строгая экономия вошла более чем в закон, в привычку? Наше глупое «денек, да мой» оказалось хвастливым, жалким и фальшивым выкриком перед французским разумным: «Для себя, для детей, для родины». Да: и для родины. Вспомните войну семидесятого года и пятимиллиардную контрибуцию, покрытую столь же легко, как и быстро. Посмотрите на колоссальные общественные сооружения во Франции. Французский буржуа дорожит своим трудом и высоко его ценит. Он отлично знает, что су сделаны круглыми вовсе не для того, чтобы их легче катить ребром, а для того, чтобы они не протирали кошелька; наоборот, они сделаны плоскими для того, чтобы их...
3. Куприн А. И. - Слуцкому Б., 110 сентября 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: А. И. - Слуцкому Б., 110 сентября 1925 г. Париж, 10 сентября 1925 Здравствуй, Борис. Ну-с, был я в St. Sanveur - les Bains (Luz) и в Верхних Пиренеях, был в Байонне на бое быков-с, был в Биарице, нюхнул краешек океана и почтительно ему поклонился. Я, батенька мой, с ним не фамильярничаю, как иные поэты, которые в легкую зыбь задристываются от испуга. И видел я еще в Биарице около воды французский фейерверк. Не люблю я таких зрелищ искусственных, но, представь, тут поразился. Проезжал и мимо Лурда, но туда не захотелось ехать. Зато на вокзале я купил себе целый готовый обед, запрятанный в аккуратный портфельчик из папье-маше. В нем за десять франков было: кусок ветчины, два куска телятины, крутое яйцо, трехугольничек сыра, соль, хлеб, виноград, маленькая бутылочка белого вина, ножик, вилка, штопор и жестяная чашечка (столовые предметы эти дают тебе в презент; я их вышвырнул в окошко). Здесь скверно, как нигде и никогда еще не было. Кормят плохо. Еть некого. Выпить не с кем. Что за город, если на вопрос: "Есть ли у вас бляди?" собираются извощики, трактирщики, почтальоны, а гарсоны и даже встречные, молодые и старые, пьяницы. И вот уже месяц ни слова по-русски! От этого такое ощущение, будто бы у меня рот заплесневел. И вино здесь говнячее, белое пахнет мокрой собакой, красное - творогом и от него корчишься, как в пляске св. Витта. Ну, обнимаю тебя. Пиши сам побольше и почаще. Все-таки русская речь!! Какой это фельетон написал Филиппов 5 , что ты ему не прощаешь? Иульку и что? Напиши, в чем дело? Примечания 5. Филиппов Александр Иванович, литератор, знакомый Куприна с 1908 г. В Париже редактировал совместно...
4. Сикофанты
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: русских писателей, которых пригласило бюро международного съезда писателей для присутствия на парижских заседаниях. Вероятно, по мысли П. Когана и Аросева, инициаторы и устроители международного съезда должны были бы в этом вопросе спросить раньше мнение, совет и рекомендацию у большевистских агентов? Но ведь международный съезд писателей никакого отношения к интернационалу не имеет. Он был задуман, собран, проведен и закончен без малейшего намека на политику и пропаганду. Какое могло быть у него доверие к большевистским представителям, если атташе советского посольства уличены в злостной агитации, или к большевистскому искусству — после одиозного павильона аршитекта Мельникофф на выставке? Тяжесть советского недовольства падет на И. А. Бунина и на вашего покорного слугу. Бунин, правда, был приглашен, но он не приехал, по дальности расстояния того места, где он теперь живет, до Парижа. Отвечать, стало быть, приходится мне. Все мы трое — писатели, присутствовавшие на съезде, — были избраны без всяких протекций и рекомендаций. Просто многие наши книги, за время невольного изгнания, были в Париже хорошо переведены, изданы и дружелюбно встречены французской критикой. Имена наши немного на слуху. Вот и все. Но Коган-Аросев обижены тем, что не почтены вниманием и избранием такие...
5. Куприн А. И. - Слуцкому Б., 13 мая 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: А. И. - Слуцкому Б., 13 мая 1925 г. Париж, 13 мая 1925 Нет, дорогой Борис! Поблагодари, пожалуйста, самым сердечным образом добрую милую даму, владычицу "Les Palmiers" за ее любезное предложение. Я бы и сам ей написал самые нежные слова, но, увы! совсем не могу прочитать ее подписи. Сам посуди: Ксения 1 будет в St. Antoine, я с женой в Нице, а квартира вдовствовать. Денег же у меня - ни кляпа. Жить всем троим внизу - тоже не расчет. Да Ксении, кроме того, запрещена близость моря. Вот когда я ее верну в Париж, то непременно приеду на несколько дней, м. б. месяц в Raimbaldy 2 , а потому задаю тебе несколько вопросов: 1). В каких ты отношениях с хозяином? 2). Очень ли уж невыносима твоя комната в отеле? 3). Сколько стоит завтрак в "Rendez-vous des Chalfeurs et des Cochers"? В мое время на 1 фр. давали огромное блюдо макарон или escargots, хлеб и 1/4 б<утылки> вина. 4). Легко ли достать входной билет в Монте-Карло? Покажу же тебе я игру настоящего мастера. В месяц, приехав с 1500 фр. и отказывая себе во всем, даже необходимом, я сколочу 6-8 тысяч, и брошу, и уеду. Этот фокус-покус я уже показывал однажды блистательным образом. 5). Сколько стоит проезд от Ницы до Монте-Карло и обратно в самом разчетвертом классе? 7). 3 Здесь ли околачивается Петька Линевич? Все. Целую тебя, обнимаю и благословляю на добрые дела. На дурные дела благословенья нет. ...

© 2000- NIV