Поиск по творчеству и критике
Cлово "1866"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Указатель личных имен и названий периодической печати
Входимость: 6. Размер: 43кб.
2. Родословная А. И. Куприна
Входимость: 2. Размер: 13кб.
3. Троцкий
Входимость: 2. Размер: 20кб.
4. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава X. Щербов
Входимость: 1. Размер: 15кб.
5. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Часть первая. Глава III
Входимость: 1. Размер: 19кб.
6. Григорков Юрий: А. И. Куприн (мои воспоминания)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
7. Куприн А. И. - Лазаревскому Б. А., июль 1922 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
8. Два путешественника
Входимость: 1. Размер: 8кб.
9. Рассказова Л. В.: А. И. Куприн и императорская семья
Входимость: 1. Размер: 22кб.
10. Вержбицкий Н.К.: Встречи. Встречи с Куприным. Наставники жизни и творчества
Входимость: 1. Размер: 108кб.
11. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Указатель личных имен
Входимость: 1. Размер: 25кб.
12. Французская деревня
Входимость: 1. Размер: 7кб.
13. Ленин
Входимость: 1. Размер: 24кб.
14. У русских художников
Входимость: 1. Размер: 20кб.
15. Кража
Входимость: 1. Размер: 33кб.
16. Насмарку
Входимость: 1. Размер: 5кб.
17. Два юбилея (о Пушкине)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
18. Разные взгляды
Входимость: 1. Размер: 8кб.
19. Бескровная
Входимость: 1. Размер: 8кб.
20. Можаров Г. И.: "Молодой Куприн". Воспоминания. 1895-1910
Входимость: 1. Размер: 51кб.
21. Куприн А. И. - Лазаревскому Б. А., 25 - 26 мая 1922 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
22. Два воззвания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
23. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Хроника жизни и творчества А. И. Куприна. 1870-1904 гг.
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Указатель личных имен и названий периодической печати
Входимость: 6. Размер: 43кб.
Часть текста: (1865–1892), драматическая артистка. Агапов Николай Александрович. Агафонов Валериан Константинович (р. 1863), журналист. Азбелев Николай Павлович, адмирал, автор романов, повестей и рассказов о Японии, сотрудник «Современного мира». Айзман Давид Яковлевич (1869–1922), писатель. Александр Невский. Александр I (1777–1825) . Александр III (1845–1894). Алексин Александр Николаевич (1863–1923), старший врач ялтинской земской больницы. Алексинский Григорий Алексеевич (р. 1879), в начале своей политической деятельности социал-демократ, с 1918 года в эмиграции, где примкнул к лагерю крайней реакции. Ангарский — см. Клестов Николай Семенович. Андреев Леонид Николаевич (1871–1919). Андреева (рожд. Велигорская) Александра Михайловна (1881–1906), первая жена писателя Л. Н. Андреева. Андреева (рожд. Юрковская; в первом браке Желябужская) Мария Федоровна (1868–1953), артистка Московского Художественного театра (1898–1905), общественная деятельница, жена А. М. Горького. Анненский Николай Федорович (1843–1912), экономист-народник. Аносов Алексей Васильевич (1822–1906), генерал от артиллерии. Апухтин Алексей Николаевич (1840–1893), поэт. Арапов Иван Александрович (1877–1954), управляющий усадьбой в Даниловском Новгородской губернии. Арцыбашев Михаил Петрович (1878–1927), писатель. Аспиз Евсей Маркович (р. 1877). Бальзак Оноре (1799–1850). Бальмонт Константин Дмитриевич (1867–1942), поэт....
2. Родословная А. И. Куприна
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: Николаевич 6, мать: Александровская Елизавета Григорьевна 2. • 1910: Умерла ___ Поколение 2 ___ 2-1. Сергей 16 (1859-1859) Пол: мужской, продолжительность жизни: 0. • 1859: Родился. Отец: Куприн Иван Иванович, мать: Колунчакова Любовь Алексеевна 12. • 1859: Умер 3-1. Куприна Софья Ивановна 17 (1861-1919) Пол: женский, продолжительность жизни: 58. • Вышла замуж • Родилась Надежда (8-3) • 1861: Родилась. Отец: Куприн Иван Иванович, мать: Колунчакова Любовь Алексеевна 12. • 14.12.1889: Родился Георгий (9-3) • 1919: Умерла Муж: Можаров Иван Александрович. • Умер • 15.02.1856: Родился 4-1. Куприна Зинаида Ивановна 18 (06.12.1863-1934) Пол: женский, продолжительность жизни: 70. • Вышла замуж • 06.12.1863: Родилась. Отец: Куприн Иван Иванович, мать: Колунчакова Любовь Алексеевна 12. • 1883: Родился Борис (10-4) • 1887: Родился Лев (11-4) • 1893: Родился Вадим (12-4) • 1897: Родилась Софья (13-4) • 1934: Умерла Муж: Нат Станислав Генрихович, продолжительность жизни: 73. • 1856: Родился. Отец: Нат Генрих Егорович, мать: ... Джулия Клементина. • 1929: Умер 5-1. Иннокентий 19 (1865-1866) Пол: мужской, продолжительность жизни: 1....
3. Троцкий
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: резко выраженной индивидуальностью. Я и раньше много раз видал мимоходом этот портрет в окнах эстампных магазинов, и каждый раз он оставлял во мне на некоторое время летучее, смутное, почти бессознательное чувство раздражения и неловкости, какое бывает у каждого, кто на людной улице увидел на мгновение, машинально, что-нибудь отталкивающее и тотчас же позабыл о нем, но через несколько секунд нашел внутри себя беспричинный осадок недовольства и спрашивает свою память: «Что это со мною только что случилось? Откуда во мне эта беспокойная тревога? Ах, да! Портрет!» Но в ту ночь у меня было много времени. Я глядел неотрывно в это лицо, стараясь вникнуть, как бы войти в него и представить себе: ЧТО может думать и ощущать этот человек? Широкий, нависший лоб с выдвинутым вперед верхом и над ним путаное, высоко вздыбленное руно, глаза из-под стекол злобно скошены; брови сатанически вздернуты кверху, и между ними из глубокой впадины решительной прямой и высокой чертой выступает нос, который на самом конце загибается резким крючком, как клювы птиц-стервятников; ноздри расширены, круто вырезаны и открыты; энергичные губы так плотно сжаты, что под ними угадываешь стиснутые челюсти и напряженные скулы; широкий, сильный, но не длинный подбородок; острая тонкая бородка дополняет мефистофельский характер лица. Но самое главное — это какое-то трудноописуемое выражение в рисунке верхней губы и в складках, идущих от носа вниз к углам губ. Невольно кажется, что этот человек только что нанюхался какой-нибудь страшной гадости, вроде аса-фетиды, и никак не может отвязаться от отвратительного запаха. Это выражение гневной брезгливости я видал, как привычное, у закоренелых кокаинистов и у тех сумасшедших, которые, страдая манией преследования, постоянно нюхают всякую еду, и питье, и все предметы домашнего обихода, подозревая в них скрытую отраву. И я настолько долго вникал в этот портрет, что...
4. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава X. Щербов
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: полицейских властей. За «Ревущим станом» установили особое наблюдение. Там бывали и официально прописанные жильцы квартиры, члены академии и нелегальные гости, часто остававшиеся ночевать. Журналист А. А. Чикин, друг и собрат Щербова, так вспоминает этот период: «У себя на квартире он (Щербов) устроил нечто вроде вечерних классов. Куплена была большая, какую можно было достать тогда, керосиновая лампа и подвешена к потолку зала, и вот ежедневно после занятий в академии собирались у этой лампы, и один кто-нибудь из нас служил натурщиком, а остальные рисовали с него. Работали усердно часов до двенадцати ночи, а потом устраивались в складчину знаменитые вареники или пельмени… Полная непринужденность, бесшабашное буйное веселье, смех, шутки, пение и даже танцы царили в „Ревущем стане“.» Часто Павел Егорович рисовал карикатуры на приятелей и всяких посетителей, а также на предстоящие события домашнего или общего масштаба. Наверное, так и определилась его дорога: четкий рисунок, способность увидеть сущность каждого человека, его смешные или просто гадкие стороны, показать события в очень оригинальном, порой - трагическом щербовском преломлении. Вскоре Павлу Егоровичу стало тесно в «Ревущем стане». Но его желание уехать за границу, чтобы усовершенствоваться, встретило большие затруднения со стороны полиции. Наконец в 1890 году вместе с Чикиным Щербов совершает большое путешествие: Дальний Восток, Африка, Персия, Яффа, Порт-Саид, Аден, Занзибар, Килиманджаро. Путешествие, полное всевозможных приключений. В 1894 году Павел Егорович женится гражданским браком и в свадебное путешествие отправляется в Японию через Сибирь. Во Владивостоке пристав требует венчания в церкви. Об этом эпизоде остроумно рассказывает одна из карикатур Щербова. Путешествие по Японии оставило глубокий след в творчестве Павла Егоровича. Впоследствии его...
5. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Часть первая. Глава III
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: сказала она. — Ни узнать как следует человека не успела, ни спросить у матери… совета… Что же, раз советы мои тебе не нужны, делай как знаешь. — Она махнула рукой и заплакала. Предложение было сделано в сочельник 24 декабря, а в канун Нового года, вечером, Александр Иванович принес мне обручальное кольцо, на внутренней стороне которого было выгравировано: «Всегда твой — Александр. 31. XII. 1901 года». К одиннадцати часам моя мать, грустная и заплаканная, вышла к нам в столовую. Заметив на моей руке обручальное кольцо, она недовольно сказала: — Не слишком ли это рано? Только купеческие невесты носят кольца до свадьбы. Но скоро ее настроение изменилось. Приехали Елпатьевские, Д. Н. Мамин-Сибиряк, Н. К. Михайловский, Мария Валентиновна Ватсон, Э. К. Пименова и другие старые друзья. Встреча Нового года прошла непринужденно и приятно. Это было в последний раз, когда она была разговорчива, смеялась остротам Дмитрия Наркисовича и радовалась собравшимся около нее старым друзьям. В первый день Нового года Александр Иванович прислал мне корзину своих любимых цветов — нарциссов. С этого времени мы были признаны женихом и невестой и нам разрешалось без присутствия тетушки разговаривать в моей комнате. — Какое глупое положение быть женихом, — говорил Александр Иванович. — Все ваши знакомые приходят и с головы до ног оглядывают меня испытующим критическим взглядом. Женщины дают советы, мужчины острят. И все время чувствуешь себя так неловко, как это бывает во сне, когда видишь, что пришел в гости, а у тебя костюм не в порядке. Ваши подруги смеются, кокетничают и при мне...
6. Григорков Юрий: А. И. Куприн (мои воспоминания)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: армии «Приневский край». Когда Гатчина была оставлена белыми, Куприн уехал с семьей в Гельсингфорс, где стал писать в нашей газете. История возникновения этой газеты в нескольких словах следующая. В конце 1919 г. в Гельсингфорсе выходила газета «Русская жизнь». Редактором ее был профессор Арабажин [2] , секретарем — автор этих строк. После ликвидации северо-западного правительства лица, связанные с ним прежней совместной работой, решили издавать в Гельсингфорсе газету «Рассвет». Они предложили Арабажину оставить «Р. ж.» и редактировать «Рассвет». Арабажин принял это предложение и сделал все, чтобы задушить нашу газету. Он уговорил всех постоянных сотрудников «Р. ж.» и всех служащих конторы перейти с ним в «Рассвет». Я остался совершенно один. Издатели «Р. ж.», однако, не сдались. Они предложили мне редактировать газету и набрать сотрудников и служащих конторы. Нанять конторских служащих было нетрудно, но отыскать сотрудников было нелегко. Русских журналистов в Финляндии было очень мало, и они меня не знали. Они предпочитали подождать с работой в газете до тех пор, пока не выяснится ее направление. Единственными моими помощниками стали ножницы и клей. Положение было не из веселых. А тут еще предстояла ожесточенная борьба за жизнь с газетой «Рассвет». Для двух газет в Финляндии было слишком мало читателей, и одна из них должна была погибнуть. Скоро, однако, все изменилось. В Гельсингфорс приехали из Ревеля и приняли участие в нашей газете профессора В. Д. Кузьмин-Караваев и А. В. Карташев [3] . Издание газеты перешло в руки так называемого национального центра (союз всех антибольшевистских партий). «Русская жизнь» превратилась в «Новую русскую жизнь». И наконец, о радость! прошел слух, что к нам едет Куприн, который обещал у нас работать. Куприн был моим любимым...
7. Куприн А. И. - Лазаревскому Б. А., июль 1922 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Куприн А. И. - Лазаревскому Б. А., июль 1922 г. Открытка. Адрес: Milesovska ul. Vinogrady. IX, Praha Schehoslowakia   [Июль 1922] Дорогой Боб! От Мая 1 — ни звука. Согласен с Тобою, что можно и 5%, но общей пользы ради, почему не попробовать 71/ sub 2 /sub %? Не исходя от мысли: «Он просит больше меня», а от соображения: «Он верно делает, что повышает гонорары». Неужели «Venkow» 2 что-нибудь мое уже схряпал? Гаринские 3 условия, конечно, хуже 5%. Увидишь Аничкова 4 , скажи ему 1) мой любовный привет. 2) досадно, что никак не мог с ним увидеться в Париже (я сидел без штанов, а он чинился). 3) очень я был бы лестен прочитать его мою биографию, но не знаю, где достать, да и денег нет купить 5 . Твоя Мажена 6 — прелесть. Целуй ей от меня ручку и пришли мне ее фотографию. Неужели Ты так-таки ни у кого не спросил — купят ли моего «Д<он> Карлоса» 7 на русском или нет? На чешский его невозможно перевести окончательно. Эх, только русский поддается изумительной шиллеровской краткости и силе. Твой Куприн. Новый адрес мой. 1 bis, Brd Montmorency. Paris (XVI). Приписка сбоку: Да, послушай, прилагай каждый раз адрес, а то подумаешь, что ты <1 сл. нрзб.>, пишуща — в пространство! Примечания   1. Имеются в виду переговоры Куприна с издательством Nakladatelskбe družstvo Mбaje. 2.«Венков» — вероятнее всего, владелец издательства. 3. Фамилия прочитана предположительно. 4. Аничков Евгений Васильевич (1866 — 1937) — критик, историк литературы, прозаик. В 1917 году был направлен в русский экспедиционный корпус во Францию, по окончании войны остался в Югославии. С 1920 года — профессор Белградского университета. Участвовал в деятельности Русского научного института в Праге. 5. Берлинское собрание сочинений Куприна (1921) сопровождала вступительная статья Е. Аничкова. 6. Знакомая Лазаревского в Праге. В сборнике Лазаревского «Голос родины» есть рассказ «Мажена». 7. Речь идет о переводе с подстрочника пьесы Ф. Шиллера «Дон Карлос», которую Куприн готовил для Большого драматического театра в Петрограде. Этот перевод делался по инициативе Ф. И. Шаляпина. Его одобрил М. Горький. Но постановка пьесы в переводе Куприна не была осуществлена. Куприн предлагал свой перевод для печати в России (издателю В. С. Миролюбову), но он так и не был напечатан, что очень огорчало писателя, который много сил положил на столь необычный для него труд — перевод в стихах.
8. Два путешественника
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: а у руля стоит широкая фантазия. Шведский ученый и мореплаватель всю свою трудовую жизнь проводит или в лаборатории над микроскопом, или на палубе настоящего корабля, следя за лотом и троллом, а верный его кормчий — северный железный человек, потомок великанов, капитан Свердруп. Один отправляется в своих путешествиях от исходной точки, представляющей из себя физический абсурд (в чем и заключается его отличие от гениального Ж. Верна, который в задачах земных возможностей был зачастую провидцем). Ведь, на самом деле, сущий вздор — этот изобретенный Уэллсом каворит, смазав которым подошвы, человек становится легче воздуха и летит ввысь, в небо; или состав, проглотив который, можно сделаться невидимкой; занятные небылицы и машина для странствования во времени, и алюминиевые бомбы марсиан, и селениты, и морлоки, и очеловеченные звери доктора Моро… Но именно по этой причине г. Уэллс и стал любимым писателем для читателей со скудным, ограниченным воображением. Жажда чудесного заложена во всех людях: и в нотариальных клерках, и в земских статистиках, и в ученых женщинах. Уэллс дает им это «чудесное» в таком удобном кулинарном виде, что нет надобности ни придумывать, ни разрезать, ни разжевывать: глотай с удовольствием и до пресыщения. Другой — открыватель неведомого — всегда стоит на твердой почве. Конечно, мало кто знает о великом пути, пройденном Нансеном поперек северной ледниковой части Гренландии. Но в веках останется воспоминание о его трехгодовой экспедиции к Северному полюсу. Нансен размышлял так. Во-первых Северный полюс есть несомненная, реальная,...
9. Рассказова Л. В.: А. И. Куприн и императорская семья
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: музеев в Пензе. Известно, что у истоков купринской коллекции Объединения стояла дочь писателя Ксения Александровна (1908-1981), незадолго до смерти передавшая в музей привезённые из Парижа семейные реликвии, книги, письма. Среди прочих находилось три письма с первоначальной атрибуцией «от неустановленных лиц» . Хотя документы были подписаны, но имена были неизвестны и никогда не упоминались в круге знакомых писателя. Результатом исследования стало открытие нового факта — переписки А. И. Куприна с членами российской императорской семьи. Но сначала о ранее известных связях А. И. Куприна с «венценосными Романовыми» . А. И. Куприн и Сапсан. Фотография, подаренная И. А. Бунину Куприн поселился в Гатчине, в 40 км от Петербурга, в 1911 году и прожил там до ухода в эмиграцию в 1919 году. Ранее мы знали, что в Гатчине дочь писателя Ксению французскому языку обучала мадемуазель Барле — учительница детей Великого князя Михаила Александровича (1879-1918), младшего брата Императора Николая II, жившего и служившего в Гатчине. Кроме того, из знаменитых псарен Михаила Александровича известнейшим русским кинологом В. Приклонским Куприну был подарен щенок редкой исконно русской породы — меделян Сапсан, ставший героем замечательного рассказа «Мысли Сапсана о людях, животных, предметах и событиях» (1917; 1921). Кстати, хорошо известна фотография Куприна с Сапсаном, благодаря которой современные кинологи-историки могут узнать, как выглядела ныне утраченная легендарная порода. Куприна называли «всероссийским гатчинским жителем» , он был уже...
10. Вержбицкий Н.К.: Встречи. Встречи с Куприным. Наставники жизни и творчества
Входимость: 1. Размер: 108кб.
Часть текста: прозе можно встретить не мало истинно лирических мест, которые словно просятся в стихи. Но, насколько меня в этом убеждают собственные наблюдения, у Куприна не хватало терпения переводить этот материал в чисто поэтический, стихотворный план, всегда связанный с большой и кропотливой работой. Больше всего удавались Куприну юмористические стихи, пародии, стилизации. Писать стихи он начал очень рано. В Гатчине в одном из ящиков письменного стола у Куприна лежала тонкая ученическая тетрадка. В ней были переписанные порыжевшими от времени чернилами стихи юного Куприна. Он редко доставал эту тетрадку и говорил, что сохранилась она только заботами матери, которая долгие годы держала ее у себя в сундуке. Сам он никогда бы не стал беречь эти "слабые опыты ребячества". Прежде чем говорить об их содержании, вспомним политическую обстановку середины восьмидесятых годов, когда Сашу Куприна приняли из Разумовского приюта в кадетский корпус. Это было в августе 1880 года. Спустя семь месяцев революционеры-террористы казнили царя Александра Второго. Началась свирепая реакция. После того как провалилось покушение на Александра Третьего, подготовлявшееся группой А. И. Ульянова, правительство еще более усилило гонение на все свободолюбивое, на просвещение и печать. Министром внутренних, дел был душитель свободы Толстой, действовавший заодно с верным сторожевым псом самодержавия редактором "Московских ведомостей" Катковым - "гениальным подлецом", как его назвал один журналист. Министр просвещения Делянов "в целях истребления следов пагубного влияния преступной пропаганды" добился создания кадетских корпусов "для полного подчинения там учащихся нравственному влиянию путем непрерывного надзора". В этих...